Breaking down cultural barriers
Transposer une culture dans une autre par delà les barrières culturelles

Wednesday, 26 May 2010

Ahmad Shamlu : CELUI QUI DIT JE T'AIME

Celui qui dit je t’aime
est un ménestrel triste qui a perdu sa chanson

Ah! si l'amour parlait en mots...

Mille geais joyeux sont dans tes yeux
dans ma gorge - mille canaris éteints

Ah! si l'amour parlait en mots...

Celui qui dit je t’aime
est le cœur mélancolique
d’une nuit qui cherche son clair de lune

Ah! si l'amour parlait en mots...

Il y a mille soleils rieurs
dans ton allure gracieuse
et dans ma supplication -un millier d’étoiles en pleurs

Ah! si l'amour parlait en mots...


Ahmad Shâmlou
traduit du persan par Sylvie M. Miller

écouter ici


آن‌که می‌گوید دوستت دارم
خُـنـیـاگر غمگینی‌ست
که آوازش را از دست داده است

ای کاش عشق را
زبان سخن بود

هزار کاکلی شاد
در چشمان توست
هزار قناری خاموش
در گلوی من

عشق را
ای کاش زبان سخن بود

No comments:

Post a Comment