Breaking down cultural barriers
Transposer une culture dans une autre par delà les barrières culturelles

Thursday, 6 January 2011

Ahmad Shamlou - LES NYMPHES DU PARADIS

Voilées ,
les nymphes du paradis 
envoient le passant fatigué
d'un baiser, vers les feuillages

il y a 
sur les reins du vent 
comme un parfum

pour attirer l'oiseau en cage
quel autre fruit l'arbre de vie
donnera-t-il cette année?

Ahmad Shâmlou
adapté par Sylvie M. Miller

پردگيان باغ از پس معجر
عابر خسته را
به آستين سبز
بوسه‌يي مي‌فرستند

برگرده باد
گرده بويي ديگر است
درخت تناور
امسال
چه ميوه خواهد داد
تا پرندگان را
به قفس نياز نماند؟

No comments:

Post a Comment