Breaking down cultural barriers
Transposer une culture dans une autre par delà les barrières culturelles

Wednesday, 27 January 2010


I sit and stare at your empty chair,
I miss your essence so clear, so fair,
The restless flow of your golden hair,
And the honey-yellow blouse you wear.

Sitting here I stare at your empty seat,
And I yearn to see your smile so sweet,
Your naughty eyes' twin candles when lit,
The orb of your mouth when you open it ...

So I sit and stare at your empty chair,
Sipping this coffee, dark as my kismet,
That keeps us apart -- yet in its despair,
This honey-soaked lust snubs the sunset.

VARAND (b. 1954)
Translated by Tatul Sonentz

No comments:

Post a Comment